فرهنگ و ادب ایران زمین

گلچین فرهنگ هنر ادب ادبیات فارسی غزل معاصر

فرهنگ و ادب ایران زمین

گلچین فرهنگ هنر ادب ادبیات فارسی غزل معاصر

بایگانی

۲ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «ادبیات» ثبت شده است

الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها

که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها


معنی: ای ساقی جام می را به گردش درآور و به من بنوشان زیرا که عشق ابتدا آسان به نظر رسید اما در این راه سختی ها نمایان گشت.


واژه های پر تکرار در زبان شاعر: ساقی، کاسا، عشق

زیر ساخت اندیشه شاعر: دشواری راه عاشقی، غم ذاتی عشق


صنعت: تلمیع در مصرع نخست 

شاعر مصراع اول را به زبان عربی و مصرع دوم را به زبان فارسی بیان کرده است.

صنعت: تضمین در مصرع اول

برخی از مفسران معتقدند این مصرع از یزید بن معاویه است.

آرایه ادبی: ایهام در کلمه ادر

ادر به معنی بچرخان: جام باده را به چرخش در آور

ادر به معنی بگردان: چام باده را در خم بگردان تا دردی و شراب مخلوط شود؛ غم و شادی یکسان پخش شود!


پ.ن: تلمیع صنعت دو زبانگی یا بیشتر در شعر است.

پ.ن: ایهام استخدام واژه در دو معنی یکی نزدیک و دیگری دور!

پ.ن: تضمین آوردن آیه، حدیث یا سخن مشهور در سخن است.


ادامه دارد...

۰ نظر ۰۶ بهمن ۹۶ ، ۲۲:۰۰

عابدی را حکایت کنند که شبی ده من طعام بخوردی و تا سحر ختمی در نماز بکردی صاحبدلی شنید و گفت اگر نیم نانی بخوردی و بخفتی بسیار ازین فاضل تر بودی.


سعدی شیرازی

۰ نظر ۰۵ بهمن ۹۶ ، ۱۴:۰۰